集 雲的飄逸 霧的迷濛 山的壯麗 林的靈秀 成 片片鮮綠 葉葉清純 怎忍得將其採摘 置於粗俗的筐簍 受盡 曝 揉 烘 烤…… 扭曲乾癟的不勝憔悴 還要施以 水深火熱的煎熬 連最後一絲原味都被吸盡喝光 註:「阿抱」;泰雅族語,原意為樹葉,後亦指茶。台灣早年色情花茶室氾濫,「茶店仔查某」成了賣春者的代名詞;原住民原無妓女這一名詞,就以「阿抱內令(茶女)」稱之,久而久之省略了「內令」,「阿抱」又成了妓女之泰雅語了。 ‧二○○二年十二月海鷗詩刊復刊二八期 ‧二○○三年四月乾坤詩刊二三期
性別:男 籍貫:浙江省餘姚縣 出生地:上海 出生日期:1930年
離開學校後曾做過公司練習生、店員、送貨員等。國共內戰後期的1948年隨親友來台,在省營茶業公司文山茶場工作,1956年政府實施耕者有其田,開放四大公營事業。即隨茶場之林地移轉入省林務局,擔任造林、伐木現場監工及木材運輸工作,並曾擔任烏來觀光台車站站長之職。1989年以年資退休,轉職勞工團體服務。至1992年再度退休。