鏡中之牆 希腊:Yannis Ritsos 原作 鄭愁予 譯 這個升起又落下,他說,我不了解這個。 我照著小鏡子去忘卻自己; 我看見沒有舉動的窗子,我看這牆-- 在鏡中鏡外是沒有變化的。 我把一朵花放在椅子上(隨它開多久吧。) 我住這條街,這個門牌號里。 可是它們突然把我舉起(也把椅子跟花舉起)。 它們放低我,舉起我--我不知曉。可幸的是 我已想法子把這個鏡子裝進我的口袋裡去了。 文章出處: 現代詩復刊02期
性別:男 籍貫:河北省 出生地: 出生日期:1933年
曾就讀北平崇德中學及北京大學暑期文學班,用筆甚勤,曾發表詩作於北平平民日報、中學生月刊、武漢時報、衡陽力報。後隨家人遷臺,先後畢業於新竹中學、中興大學。1968年應邀赴美國愛荷華大學國際寫作班參加「國際寫作計劃」,1972年在愛荷華大學獲創作藝術碩士學位,並留校在中文系任教,翌年轉往耶魯大學,在東亞語文學系當高級講師。爾後陸續任耶魯駐校詩人及資深中文導師,並曾出任聯合文學社長。