玉 山 大 合 唱 (為傾聽我們的人類而作的 如玉山般世世安身的行板 曲中感嘆線與擬聲裝飾音 就仿山紅頭飛來時的氣韻) 要集瀕臨絕跡的鳥類各族老小 以最源頭的清水溪小調來清唱 【高海拔森林部:栗背林鴝】 兀自棲身林邊 恭迎遼闊之境以獨唱 我的頸項在玉山風中 遂羽化成紅霞了 復以誠愨的喉音 向眾生叮囑 無需神往那美艷彩雲宮 仳咿仳咿── 也無需惦戀昔日朝陽殿 仳咿仳咿── 仳咿仳咿仳咿仳── 只因我的背脊 即與這一大片杉林地 是代代遺傳的同色系 【高海拔灌木叢部:白眉林鴝】 雖歸隱於叢林底層 我的兩束白眉 依舊睥睨山巒飄雪 也恰似眾多迷惑難安生靈的線索! 或許山客不曾細察 甚至嗤之以鼻 當春來產業道路時 你們極可能巧聞 我的幽幽戀曲 嘻噢嘻噢嘻噢── 嘻噢嘻噢嘻噢噢噢── 但我絕不予置喙 那種類似人類慾望的插曲 是否象徵我的入世心聲 【中海拔闊葉林部:繡眼畫眉】 總是以葉脈當流蘇 遍尋殘梗 築起了鞍部香閨 我們早以慣於唧唧 唧唧 唧唧唧唧唧── 卻被譏為宛若女尼 從不過問山林大事 唧唧 唧唧 唧唧呼── 我們只想啊以冷眼 私語 流行的兩性爭鋒話題 以即興式吟唱 與各族畫眉連袂 唧呼唧呼唧呼唧呼── 細說一段段深藏閨閣的小史 【中海拔山澗部:紫嘯鶇】 駐守山巔、溯行溪谷 我是福爾摩莎的紫衣衛 從不四處妄自吹噓 深闇山中各族老小疾苦 也不高唱 捍衛山林的舊曲式 嘰呿 嘰嘰呿── 我只酷愛歌頌如何深情 如溪谷 在旱禍蔓延山巔時 依然慇慇期待與溪水的私會 嘰呿 嘰嘰呿── 咕呼咕── 有誰能與我順溪下行哪? 便可一路耳聞 溪澗鳥族對愛情的婉囀共鳴 嘰 嘰嘰── 咕呼咕 咕咕── 我將掀動我紫雲花般的裙擺以禮讚 【低海拔闊葉林部:鷹鵑】 呼噫 迂呦──呼噫 迂呦── 就從夏夜的長啼 揣摩我的英姿吧! 我不擅長時尚的花腔 耍嘴皮子的把戲 呼噫 迂呦──呼噫 迂呦── 我早已不再自比過客了 每當白露 掩護我離鄉 我的啼聲只會更加鏗鏘 ──直至明年三月 玉山杜鵑起奏迎春曲 【低海拔墾殖地部:白環鸚嘴鵯】 噫嗚──噫嗚── 走出了酷寒白雪漠 道別了孤身圓柏 我們多想要 更親近人類啊! 讓人類也能聆聽 我們不凡的歌聲 噫嗚──嗚噫嗚噫嗚── 噫嗚!卻不得不佇足 林立的高壓電線變電所發電廠 疾呼所有鳥類的生存空間 噫嗚──噫嗚── 只能祈望超高科技時代的人類 能漸漸理解我們的語言…… 如果墾殖地裡的芒草莖 也越來越少了 我們便無處佇足 屆時 只得死命鼓動翅膀 號召各族一起來玉山──大合唱 後記:山紅頭、白眉林鴝、繡眼畫眉、畫眉與白環鸚嘴鵯皆為台灣特有亞種鳥類,栗背林鴝與紫嘯鶇為台灣特有種鳥類,鷹鵑則為台灣之夏季候鳥;均可見於玉山國家公園內。又,衫林、杜鵑、圓柏皆為玉山山脈的高山植物。 © Sean WU Shih-hung (吳士宏), 2000. All rights reserved. 本文原發表於《笠》詩刊,西元2000年4月號。 文章出處: 《笠》詩刊
性別:男 籍貫:台灣 出生地:台北市艋舺區 出生日期:1967年10月
國立政治大學(台灣台北市木柵區)心理學學士(B.Sc.,1990年)、臨床與社會心理學碩士(M.Sc.,1992年),英國瑟瑞大學(University of Surrey)表演藝術學院哲學碩士(M.Phil.)研究(主題為低限主義藝術與自我之「再書寫」),及倫敦城市大學(City University)文化產業課程研習。