故鄉的聲音
今早用航空信寄去
你佇立雪地的容顏
昨夜在燈下融化
愛情至今
仍是論文裡的小標題
內容繼續
塗塗改改
星期天下午
鐵觀音找不到
相互取暖的杯子
二十歲以前的夢
早已放進保溫箱裡
殘留竹葉青半瓶
等待與你痛飲
只怕
溫酒的心情
此刻都已入冬了
【小評】情詩通常是密語,充滿雙人之間現實捻出的代號,不宜偷聽。以修改小標題喻愛情狀態的忐忑不安,獨立來看堪稱妙筆,但「論文」如何參與這佈滿隱喻的詩中世界?卻嫌突兀。「星期天下午/鐵觀音找不到/相互取暖的杯子」這樣恰到好處的語調展現了詩人的才華,但「容顏」、「等待與你痛飲」或「此刻都已入冬」之類的書籤式文句,則顯示作者仍在摸索更準確的語言。(鴻鴻)
文章出處:
詩路2000年度詩選